It is too easy, and often, it would seem, far too tempting for the assumption to be made that it is just longevity itself which accounts for the repute and esteem of certain figures in poetry, whose influence seems so fundamental and ubiquitous within a nation’s poetic culture. Yet Gunnar Harding, as much as many a near legendary poet, has influenced so many and built such an immense following precisely because of his remarkable ability to make his poetry one founded on renewal, on tone, on intricacy, on inhabitation – to strike the reader with an original voice no matter their generation and poetic taste, whether they read his first published book in 1967, or his last, a third volume of selected poems. For nearly fifty years Harding has been at the forefront of Scandinavian poetics, rising from the generation of so many great poets in the 1960’s, a former artist and jazz musician, his fluid, energetic, deeply intelligent poetry has been a consistent inspiration to his countrymen and many poets who do not have five decades of writing behind them. For the 91st edition of Maintenant, Gunnar Harding.
http://www.3ammagazine.com/3am/maintenant-91-gunnar-harding/
Accompanying the interview are three of Gunnar’s poem, translated and generously given over to Maintenant by Roger Greenwald.
