Denise Riley: Time Lived, Without Its Flow

This essay reflects on how perceptions of time may be altered after the sudden death of a child, and why inhabiting this sharply new temporality stops one’s habitual modes of telling. Neither tearful memoir nor testament of hope, the essay charts a vivid experience of such a suspended time and discovers an unsuspected intimacy between time and language. Although a life inside this ‘arrested’ time resists being described, it is neither exceptional or pathological; to outlive one’s child is historically common enough. But, because of this felt suspension of the usual flow of time which enables narration, it leaves few literary traces.

Published by Capsule Editions as an 80-page pocket book, this is the first in a series of stand-alone literary essays by leading contemporary thinkers and writers.

Order it here: http://capsuleeditions.com/denise-riley-time-lived-without-its-flow/

nick-e melville: a preview

nick-e melville will be performing at the next Other Room on Wednesday 29th February. You can read 13 of his poems at the minimalist concrete poetry site,  some tippexed sonnets in Blackbox Manifold and a review of his 2011 collection of found poetry Stuff at 3AM Magazine. Try also an alphabet sequence on otoliths and another on logolalia. For some AV action, check out the video for Get On The Increase by Nicky’s poetry band Shellsuit Massacre.

The other readers will be Tim Allen and Andrea Brady. A preview of Andrea’s work can be found in our previous post. A preview of Tim’s work will follow next week.

The Claudius App

The second issue of The Claudius App: a journal of fast poetry is now online at www.theclaudiusapp.com.

Contributors in the new issue include Sara Deniz Akant, Brian Ang, Jerimee Bloemeke, Feng Sun Chen, Amy De’Ath, Emily Dorman, Patrick Dunagan, Purdey Kreiden, Pierre Klossowski (trans. Reena Spaulings), Ben Lerner, Mark Levine, Joe Luna, Anthony Madrid, Jessica O Marsh, Chris Martin, Jeff Nagy, Tim Shaner, Josh Stanley, Jonty Tiplady, Catheringe Wagner, and Elisabeth Workman.

Keeping Time – Tamarin Norwood

Through a short residency at Modern Art Oxford (31st January – 19th February), Tamarin Norwood will explore the Legacy Fellowship to develop a visual vocabulary of choreography, instruction and transcription. As part of her ongoing investigation of the gaps between words and things, rules and games, intentions and accidents, she will track the progress of the Fellowship to create a new body of text and video work.

Shearsman Reading – Tony Lopez & Peter Robinson

The first reading in Shearsman’s 2012 series takes place on Thursday 6 February at 6:00pm for 6:30, and features Tony Lopez & Peter Robinson, who will be officially launching their new Shearsman titles: Only More So and The Returning Sky.

The reading venue is: University of Notre Dame in London, 1 Suffolk Street,
London, SW1Y 4HG (Just around the corner from the National Gallery in Trafalgar Square).

Admission free. but RSVP required as space limited. More details at the Shearsman site.

Maintenant #85 – Gonca Özmen

Contemporary Turkish poetry looks confidently back upon the iconoclastic individuals who have constituted its genuinely remarkable tradition, and the current cohort of poets emerging from the 21st century possess the unique sensibility in language that marks them from their predecessors and stamps their entire generation with the influence of their work. As the light of poets like Ilhan Berk and Nazim Hikmet begins to fade from view, it is poets like Gonca Özmen who have come into their own. After just two collections and a variety of prizes, Gonca has become one of the most direct, concise and eloquent voices in Turkish poetry and one who has begun to grow a reputation far beyond the borders of her home nation, thanks to last year’s publication of the Sea Within, a collection of translated poems from Shearsman press. In our 85th edition, we are pleased to welcome, our second Turkish respondent, Gonca Özmen.

http://www.3ammagazine.com/3am/maintenant-85-gonca-ozmen/

Accompanying the interview are five of Gonca’s poems, translated by George Messo, Ruth Christie, Mel Kenne, Saliha Paker respectively.

http://www.3ammagazine.com/3am/five-poems-gonca-ozmen/