Double Change vous invite à « Global Conceptualisms », lecture collective de
Paal Bjelke Andersen (Norvège), Christian Bök (Canada), Marco Antonio Huerta (Mexique), Franck Leibovici (France), Swantje Lichtenstein (Allemagne), Vanessa Place (Etats-Unis), Carlos Soto-Román (Chili), Nick Thurston (Grande Bretagne)
Le jeudi 7 juin 2012 à 19h30 à la galerie éof, 15 rue Saint Fiacre, 75002 Paris (métro grands boulevards ou bonne nouvelle) http://www.doublechange.org
Lecture à l’occasion du festival &Now des nouvelles écritures en Amérique et en France, organisé par les Universités Paris-Sorbonne (VALE, EA 4085), Paris Diderot (LARCA, EA 4214) et Paris Ouest (CREA, EA 370), en partenariat avec la libraire Shakespeare&Co, du 6 au 10 juin 2012, à l’Université de la Sorbonne, l’Institut d’anglais Charles V de l’Université Paris Diderot et à l’Ecole normale supérieure.
VANESSA PLACE It appears as if Vanessa Place was the first poet to perform as part of the Whitney Biennial (2012). There was a content advisory posted.
NICK THURSTON is the author of two books, Reading the Remove of Literature (2006) and Historia Abscondita (2007), plus numerous journal articles and artists’ pages. He is also the co-author of two pocketbooks including, most recently, ‘Do or DIY’, which accompanied an eponymous exhibition at the Whitechapel Gallery (London). The independent artists’ book publishing imprint that Nick co-edits edit, Information as Material, have just finished a tenure there as the Writers in Residence. Nick holds an academic post at Sheffield Hallam University and works as a Lecturer in Fine Art and Contemporary Curating at various UK HE institutions. his bookworks are collected internationally by institutions including the Tate (London) and MoMA (New York); and his print and sculptural works are held in public and private collections around Europe, including the Van Abbe Museum (Eindhoven) and The Biblioteque Nationale (Paris).
CHRISTIAN BÖK is the author not only of Crystallography (Coach House Press, 1994), a pataphysical encyclopedia nominated for the Gerald Lampert Memorial Award, but also of Eunoia (Coach House Books, 2001), a bestselling work of experimental literature, which has gone on to win the Griffin Prize for Poetic Excellence. Bök has created artificial languages for two television shows: Gene Roddenberry’s Earth: Final Conflict and Peter Benchley’s Amazon. Bök has also earned many accolades for his virtuoso performances of sound poetry (particularly the Ursonate by Kurt Schwitters). His conceptual artworks (which include books built out of Rubik’s cubes and Lego bricks) have appeared at the Marianne Boesky Gallery in New York City as part of the exhibit Poetry Plastique. The Utne Reader has recently included Bök in its list of “50 Visionaries Who Are Changing Your World.” Bök teaches English at the University of Calgary.
CARLOS SOTO-ROMÁN was born in Valparaíso, Chile. He is the author of “La Marcha de los Quiltros” (1999), “Haiku Minero” (2007), “Cambio y Fuera” (2009), “Philadelphia’s Notebooks” (2011) and the forthcoming chapbook “Con/Science” (Summer, 2012). He is a translator and the curator of Elective Affinities, a cooperative anthology of contemporary U.S. poetry. He is also a pharmacist and holds a Master’s degree in Bioethics. He lives in Philadelphia, PA.
MARCO ANTONIO HUERTA Mexican translator and post-conceptual poet. Won the Northeastern Poetry Award in 2005. Is the author of three poetry collections: La semana milagrosa (Conarte, 2006), Golden Boy (Letras de Pasto Verde, 2009), and Hay un jardín (Tierra Adentro, 2009). During the summer of 2009 he decided to kill his own lyrical self. His work has been published in several periodicals and anthologies in Mexico, Spain, Uruguay, and the United States. He has performed on experimental writing gatherings such as Not Content, curated by Vanessa Place and Teresa Carmody (Los Angeles, 2010), the & Now Festival (San Diego, 2011), and Los límites del lenguaje (Monterrey, 2012). His tweets can be read at http://twitter.com/moteltampico
PAAL BJELKE ANDERSEN is a Norwegian writer and editor. In his recent Dugnad and The Grefsen Address he uses poetry as a tool to analyze the notions of community in the Scandinavian social democratic societies. The Grefsen Address is available for downloading at the Eclipse Archive. From 2002 to 2008 he edited the web magazine nypoesi, is one of the organizers of the poetry festival Audiatur in Bergen, edits the small press Attåt and curates a series of readings and talks addressing poetics and politics in Oslo called Folkebiblioteket (The Public Library). All of these initiatives are transnational and -lingual. The last two years he have spend considerable time in Tehran working on a translation of Iranian Language-, conceptual- and visual poets into Norwegian.
FRANCK LEIBOVICI (1975) is often described as a “visual poet”, the meaning of which he redefines with every of his new publications and actions in the public space. By introducing the notion of “poetic document”, Leibovici has created a category embracing a wide range of artistic practices, from visual poetry to conceptual art. During last years, his work has been exhibited at Kunsthalle of Malmö (2005 with Ernesto Neto), Vega-Literaturhaus (Copenhage, 2006) and Jumex Foundation (Esquiador en el fondo de un pozo, Mexico, DF, 2006), among others. He has performed and lectured at venues such as Location One in New York (2006), the OEI-Index Foundation (Stockholm, 2007) or at École Normae Supérieur Lyon (2007). His books Portraits Chinois and Des documents poétiques have been recently published by Al Dante editions in 2007.
SWANTJE LICHTENSTEIN is a writer, editor, artist and professor for literature as an aesthetic practice. (University of Applied Sciences/Duesseldorf, Germany). She is author of „Das lyrische Projekt (The lyrical project)“ (Munich: Iudicium: 2004), „figurenflecken oder: blinde verschickung“ (stains of figures or: blind postings) (Aachen: Rimbaud 2006), „Landen“ (landings) (Munich: Lyrikedition 2009), „Entlang der lebendigen Linie. Sexophismen“ (Along the living line. Sexophisms) (Vienna: Passagen 2010), „Horae“ (Horae) (Berlin: J.Frank 2012). She translated V. Place/R.Fittermans „Notes on Conceptualism“ into German and started to widespread thoughts about Conceptual Writing in German speaking countries through lectures and performances.